Galla Miklós: És most az utazás egyik legelterjedtebb eszköze, vonat kerül ráció-kikristályosító művészeti vizsgálódásunk homlokterébe. Megfigyelhetô, hogy a most következô angol bűnügyi dráma szereplôinek életében milyen nagy szerepe van a vonatoknak. Sôt! Tulajdonképpen a..., de ne vágjunk a dolgok elébe. Izguljanak velünk!

Vonatmenetrend

        Narrátor: Galla Miklós
        Jasmina: Nagy Natália
        Jonh: Kovalik Balázs
        Lady Partridge: Dolák-Saly Róbert
        Davis felügyelô: Szerémi Zoltán
        Tony: Pethô Zsolt

Na: Régimódi, elegáns nappali szoba. Egy idôs úr holtteste fekszik a földön.
    Belép Jasmina és Jonh.
Ja: Nem baj John! Elérheted a Hornchurchbôl induló 11:30-ast, és egy órára
    Basingstokeban lehetsz. Azon a vonaton van büfékocsi és... Hah!
Na: Észreveszi a hullát.
Ja: Jaj! Apám!
Jo: Úristen! Sir Horace! Meghalt!
Ja: Jaj szegény apu!
Jo: Azt hiszem így már nem érem el a 11:30-ast.
Ja: Dehogynem John! Nem késheted le a vonatodat.
Jo: De hogyan gondolhatnék a vonatra, amikor most itt kell maradnom melletted,
    hogy segítsek.
Ja: Oh, Jonh! Köszönöm! Akkor majd felszállhatsz holnap a 9:30-asra, amelyik
     Caterham és Chipstead között közlekedik.
Jo: Sôt! A 9:45-ös még jobb!
Ja: De akkor Lambsnél át kell szállnod!
Jo: Igen, de csak 7 perc a várakozási idô.
Ja: Ja persze! Elfelejtettem, hogy péntek van. Ki ölhette meg apámat?
Na: Bejön Lady Partridge.
La: Siessen Sir Horace! A vonata 28 perc múlva indul, és ha nem száll fel rá,
    akkor lekési a 10:45-ös csatlakozást. Ami azt jelenti, hogy...
Na: Észreveszi a hullát.
La: Óóóh!
Jo: Attól tartok Lady Partridge, hogy Sir Horace nem fog felszállni a
    10:15-ösre. Lemondhatja a helyjegyfoglalását.
La: Háttal ült volna a mozdonynak. A negyedik kocsiban, hogy láthassa a
    szemafort Swanboroughnál.
Na: Belép Davis felügyelô.
Da: Senki se mozduljon! Davis felügyelô vagyok a Scotland Yardtól.
Jo: Maga aztán hamar ideért felügyelô úr!
Da: Igen! A 8:55-ös Pullmann expresszel jöttem.
La: Remek vonat!
Ja: Kitűnô!
Jo: Tényleg kiváló!
Da: Fantasztikus!
Na: Belép Tony.
To: Hol van apu?
Na: Észreveszi.
To: Ajaj! Akkor tehát már nem lesz szüksége a helyjegyére a 10:15-ösre.
Jo: Úgy tűnik, nem.
To: És gondolom, mint a legidôsebb fia én öröklöm a helyjegyet.
Da: Egy pillanat Tony! Gyilkosságra gyanakszunk!
To: Áh, szerintem biztos agyonlôtte magát és utána elrejtette a pisztolyt.
La: De hát hogyan rejthet el valaki egy pisztolyt, ha mikor már agyonlôtte
    magát anélkül, hogy lemondta volna a helyjegy foglalását.
To: Haha! Na rohanok, különben lekésem a 10:15-öst!
Da: Állj! Azzal vádolom, hogy megölte az apját a helyjegyéért!
To: Jó! Lehet, hogy volt indítékom felügyelô úr, de én nem lehettem a tettes,
    mert csak most érkeztem a 8:13-assal Gillinghambôl. Itt van bizonyítékként
    az étkezôkocsi jegyem.
Ja: A 8:13-ason nincs is étkezôkocsi.
Jo: Csak állóbüfé!
To: Ah! Vagyis a 7:58-ast akartam mondani.
La: De a 7:58-as vágánykarbantartási munkálatok miatt csak 8:19-re ér
    Swindonba.
Jo: Tehát nem érhetted el a 6 perccel korábbi csatlakozást.
To: Dehogynem! Hiszen már 8 után 9 perccel Swindonban voltam a 7:16-os
    futballkülönvonattal.
Ja: De hiszen az csak minden második szombaton áll meg Swindonban.
La: Biztos a kirándulóvonat volt az. Nem Tony?
To: Ja persze! De ostoba vagyok! A kirándulóvonattal jöttem.
Da: Ha ha ha! Csak hogy az kizárólag vasárnap közlekedik.
To: Rendben van! Én tettem. Megöltem az apámat a helyjegyéért. De élve nem
    fognak el! A 10:12-es readingi gyors alá ugrom.
Jo: Ne légy ôrült Tony! Ne tedd!
To: De!
Jo: Ja! Jó!